【岗位描述】
1.收集项目数据并管理语言资产,提高翻译整体质量;
2.在项目的各个阶段进行质量检查,以确保质量和准确性;
3.与内部和外部的相关方合作,尽可能提高翻译质量,减少错误;
4.维护和管理项目记录;
5.根据需要完成其他工作。
1.Collect project data and manage language assets to improve overall translation quality.
2.Perform quality checks at various stages of projects to ensure quality and accuracy.
3.Collaborate with internal and external stakeholders to maximize translation quality and minimize issues.
4.Maintain and manage project records and notes.
5.Carry out other special projects or duties when required.
【任职要求】
1.翻译或相关专业硕士在读,英语专八;
2.至少3年的翻译或相关工作经验;
3.熟悉Microsoft Office套件,有CAT工具经验的候选人优先;
4.能够独立执行任务,并在合适的时机上报问题;
5.能够快速学习,注重细节,勤奋,善于沟通。
1.MA candidate in translation or related field, TEM-8 certified.
2.At least 3-year experience in translation or related jobs.
3.Good knowledge of Microsoft Office suites, experience with CAT tools preferred.
4.Independently perform assigned tasks, but have the ability to report and escalate issues when appropriate.
5.Fast learner, detail-oriented, hardworking, and good at communication.
当前职位已下线
为你揭秘各职业的工作内容|薪资水平…
法务是指在企业、事业单位、政府部门等法人和非法人组织内部专门负责处理法律事务的工作人员。