英文字幕校对【海外短剧DIT和交播实习生】
2026-03-09 00:00:47 刷新
薪资面议 上海 本科 5天/周 实习3个月
接受大一大二可转正实习
微信扫码同步查看
投递方便通知及时
扫码手机查看
投个简历
职位描述:
加入我们,你将开启一段充实且富有挑战的实习之旅!前期会有专业的带教老师全程陪伴,为你提供细致入微的培训与指导。只要你怀揣热忱、认真学习,便能迅速掌握工作要领,轻松上手各项任务 工作职责: 1、专注于海外短剧英文字幕的添加与校对工作,以严谨的态度确保字幕与剧情精准匹配,从语法、拼写、语义连贯性等多维度保障字幕的准确性; 2、协助带教老师进行海外短剧的合板,对照场记单,检查素材是否有遗漏; 3、协助带教老师输出、回贴调色、混音、CG等出片工作; 4、随时待命,高效完成上级交办的各类辅助性工作,以灵活应变的能力为团队排忧解难 任职资格: 1、英语专业背景,需具备至少英语六级水平,若通过专八考试或雅思、托福成绩优异者优先考虑,确保在处理英文字幕时游刃有余; 2、鉴于影视工作的高强度与连贯性要求,需连续实习至少 3 个月,能稳定投入实习工作; 3、拥有细心、耐心的品质以及超强的抗压能力,在面对繁复的字幕校对与紧张的项目周期时,能始终保持专注,确保工作质量; 4、具备较强的学习能力,基本掌握如 PR、达芬奇、剪映等常用剪辑软件的操作,为快速融入影视后期工作流程奠定基础
投递要求:
简历要求: 中文 英文
截止日期:2026-04-06
工作地点:
上海市/上海市/徐汇区 上海熙影力影视文化有限公司
求职中若出现虚假宣传,收取财物等违法情况。请立即举报
投个简历
公司简介

职位百科

为你揭秘各职业的工作内容|薪资水平…

编导

百科详情

统筹广播电视、音视频等节目的选题、文案、录制、剪辑以及播出等具体工作的一线制作人员。