岗位职责:
影视剧 电影 艺人翻译 字幕翻译 口译笔译
1、负责艺人之间的沟通,口语要好;负责艺人剧本中夹杂的剧情翻译;
2、负责外来剧组人员与组内人员的日常沟通(外来摄影师,化妆师等);
3、翻译并与翻译团队成员沟通协作;
4、保证翻译质量;
5、翻译资料的整理收集、知识管理;
5、参加部门内开展的专业培训与交流,提高翻译的专业水平。
任职资格:
1、外语类相关专业;
2、外语听说能力良好,笔译功底深厚,精通中外互译,中文文笔;
3、工作认真细致、思维敏捷,责任心强
注:公司面向全国,因为大部分在北京,需要留在北京工作。有意者请电话预约面试,若面试时有突出表现,依据个人条件可签约为公司旗下新艺人专属翻译人员。
当前职位已下线
为你揭秘各职业的工作内容|薪资水平…
以口头或书面形式,从事韩语/朝鲜语与另一种语言文字信息转换的专业人员。